Italienisch (Lehramt an Gymnasien)
Gesamtansicht – Sommersemester 2026
SLK-SEGY-ITA-B
(Basismodul)
- Vorlesung – [RSW1 - De Cesare] - Vorlesung Einführung in die italienische Pragmatik
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 2. Doppelstunde BSS/0149 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 15. April 2026
Die Vorlesung Einführung in die italienische Pragmatik vermittelt den Studierenden grundlegende Kenntnisse über die pragmatischen Aspekte der italienischen Sprache. Im Mittelpunkt steht die Analyse von Sprachgebrauch in konkreten Kommunikationssituationen sowie die Frage, wie Bedeutung in sozialen und kulturellen Kontexten entsteht und ausgehandelt wird. Der Kurs behandelt zentrale sprachliche Mittel, Diskursstrategien und kulturelle Besonderheiten, die die italienische Kommunikation prägen; ausgewählte Phänomene werden zudem aus historischer Perspektive betrachtet.
Die Vorlesung führt in die drei klassischen Kernbereiche der Pragmatik ein, die anhand von Beispielen aus dem Italienischen illustriert werden: Sprechakte und sprachliches Handeln; implizite Kommunikation (Implikaturen und Präsuppositionen); Deixis und Anapher. Darüber hinaus werden ausgewählte aktuelle Forschungsfelder der Pragmatik vorgestellt, darunter non-verbale Kommunikation (insbesondere Gestik), Begrüßungsformeln, Interjektionen und Gesprächspartikeln sowie die Fokus-Hintergrund-Gliederung sprachlicher Äußerungen.
Die Vorlesung richtet sich an alle Studienjahre (B.A. + M.A. / LA)
EuroS Schwerpunkte: Sprachgeschichte, sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Klausur/Testat
Einschreibung OPAL - Literatur
- Bibliographischer Hinweis: (wird nachgereicht)
- Einführungskurs – [RFLK/RILK - König] - Einführung Literatur- und Kulturtheorie Frankreich / Italien
- Lehrperson
-
- Dr. Torsten König
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 40
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Montag 4. Doppelstunde W48/0101 In Präsenz - Beschreibung
- „Theorie“ gehört zu den zentralen Definitionsaspekten von „Wissenschaft“. Der Kurs führt in gegenwärtig diskutierte Felder und mit ihnen verbundene Konzepte der Literatur- und Kulturtheorie ein. Dabei sollen einerseits einzelne theoretische Paradigmen durch Lektüren von Schlüsseltexten (in Auszügen) der Literatur- und Kulturtheorie erschlossen werden. Andererseits soll die Anwendbarkeit der Theorien anhand von Beispielanalysen aus den Bereichen der französischen und italienischen Literatur- und Kulturgeschichte kritisch reflektiert werden. Das Spektrum der behandelten Ansätze reicht von Analyseinstrumenten einzelner Text- und Mediengattungen (z.B. Erzählung, Drama, Film, Fotografie etc.) über Theorien, die kulturelle und literarische Phänomene in systemischen und strukturellen Zusammenhängen denken, die nach den medialen Eigenheiten dieser Phänomene oder nach ihren kommunikativen Funktionen in diskursiven Zusammenhängen fragen, bis hin zu spezifischen Raum-, Gender-, Postcolonial- oder Identitätstheorien. Die Modulprüfung besteht aus einer Klausurarbeit. Mögliche Prüfungsleistungen: Klausur, Testat. Einschreibung zum Kurs und Informationen zum Kursformat auf gleichnamiger OPAL-Kursseite. Kurssprache: Deutsch. Zur Vorbereitung empfohlen: Bernd Stiegler (2015), Theorien der Literatur- und Kulturwissenschaften. Eine Einführung, Paderborn; Markus Fauser (52014), Einführung in die Kulturwissenschaft, Darmstadt.
SLK-SEGY-ITA-A
(Aufbaumodul)
- Seminar – [RSW1 - De Cesare] - Korpuslinguistik: Methoden und Anwendungen am Beispiel des Italienisch
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 2. Doppelstunde W48/0102 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 14. April 2026
Zielgruppe: Das Seminar richtet sich ausdrücklich an Studierende der Romanistik, des EuroS-Masters und der Lehramtsstudiengänge mit Kenntnissen der italienischen Sprache (ab 3. Jahr B.A./LA + M.A.). Spezifische Bedürfnisse und Niveau-Unterschiede werden durch die Struktur des Seminars berücksichtigt.
Unterrichtssprachen sind Deutsch und Italienisch.
Beschreibung:
Die Korpuslinguistik, die mit dem Aufkommen der Computer entstanden ist, ist eine Disziplin, die auf der Analyse umfangreicher Sammlungen digitalisierter Daten (geschriebene Texte, Transkriptionen von Gesprächen, mündliche Äußerungen usw.) beruht. Diese Sammlungen, sogenannte Korpora, umfassen in ihrer neuesten Generation Milliarden von Wörtern. Das Seminar gibt eine Einführung in die Ziele, Methoden und Werkzeuge der Korpuslinguistik. Im Mittelpunkt stehen dabei sowohl die Analyse des zeitgenössischen Italienisch als auch der kontrastive Vergleich des Italienischen mit anderen europäischen Sprachen (Französisch, Deutsch, Englisch).
Neben der theoretischen Einführung verfolgt das Seminar auch praxisorientierte Ziele. Es dient der Bearbeitung konkreter Forschungsfragen, die gemeinsam mit den Studierenden entwickelt werden. Ein Teil des Seminars ist der Erstellung eines Mini-Korpus von Texten gewidmet. Dadurch sollen (i) die grundlegenden Prinzipien der Korpuserstellung vermittelt, (ii) Verfahren der Annotation und Kodierung von Daten erlernt sowie (iii) die zentralen Methoden der Korpuslinguistik auf unterschiedliche Analyseebenen (lexikalisch, syntaktisch, textuell) angewandt werden.
EuroS Schwerpunkte: sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Mündliche und/oder schriftliche Beiträge, Portfolio
Einschreibung / OPAL - Literatur
- Literaturempfehlung: wird nachgereicht
- Seminar – [RSW1 - De Cesare] - Sprachvergleich Italienisch–Deutsch anhand der Kinder- und Jugendliteratur
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Montag, jede gerade Woche 2. Doppelstunde bis 3. Doppelstunde W48/0103 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 13. April 2026 (7 Termine: werden auf OPAL angekündigt)
Zielgruppe: Das Seminar richtet sich an alle Studierenden der Romanistik, des EuroS-Masters und der Lehramtsstudiengänge mit Kenntnissen der italienischen Sprache. Spezifische Bedürfnisse und Niveau-Unterschiede werden durch die Struktur des Seminars berücksichtigt. (ab 3. Jahr B.A./LA + M.A.)
Unterrichtssprachen sind Deutsch und Italienisch.
Beschreibung: Das Seminar untersucht anhand vergleichender Analysen von Texten aus der Kinder- und Jugendliteratur – von Carlo Collodis Pinocchio (1881) bis zu Gianni Rodaris Le favole al telefono (1971) – zentrale Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen dem Italienischen und dem Deutschen. Die Analysen beziehen sich auf alle Sprachebenen, darunter Lexik, Syntax, Morphologie und Interpunktion. Ein weiteres Ziel des Seminars ist die Einführung in Methoden und Instrumente der kontrastiven Linguistik, deren Erkenntnisse in zahlreichen Anwendungsbereichen von grundlegender Bedeutung sind, insbesondere im Fremdsprachenunterricht und in der Übersetzungswissenschaft.
EuroS Schwerpunkte: Sprachgeschichte, sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Mündliche und/oder schriftliche Beiträge, Portfolio
Einschreibung / OPAL - Literatur
- Literaturempfehlung: wird nachgereicht
- Vorlesung – [RSW1 - De Cesare] - Vorlesung Einführung in die italienische Pragmatik
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 2. Doppelstunde BSS/0149 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 15. April 2026
Die Vorlesung Einführung in die italienische Pragmatik vermittelt den Studierenden grundlegende Kenntnisse über die pragmatischen Aspekte der italienischen Sprache. Im Mittelpunkt steht die Analyse von Sprachgebrauch in konkreten Kommunikationssituationen sowie die Frage, wie Bedeutung in sozialen und kulturellen Kontexten entsteht und ausgehandelt wird. Der Kurs behandelt zentrale sprachliche Mittel, Diskursstrategien und kulturelle Besonderheiten, die die italienische Kommunikation prägen; ausgewählte Phänomene werden zudem aus historischer Perspektive betrachtet.
Die Vorlesung führt in die drei klassischen Kernbereiche der Pragmatik ein, die anhand von Beispielen aus dem Italienischen illustriert werden: Sprechakte und sprachliches Handeln; implizite Kommunikation (Implikaturen und Präsuppositionen); Deixis und Anapher. Darüber hinaus werden ausgewählte aktuelle Forschungsfelder der Pragmatik vorgestellt, darunter non-verbale Kommunikation (insbesondere Gestik), Begrüßungsformeln, Interjektionen und Gesprächspartikeln sowie die Fokus-Hintergrund-Gliederung sprachlicher Äußerungen.
Die Vorlesung richtet sich an alle Studienjahre (B.A. + M.A. / LA)
EuroS Schwerpunkte: Sprachgeschichte, sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Klausur/Testat
Einschreibung OPAL - Literatur
- Bibliographischer Hinweis: (wird nachgereicht)
- Kolloquium – [RSW1 - De Cesare] - Forschungskolloquium Romanistische Sprachwissenschaft
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 5. Doppelstunde W48/0002 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 14. April 2026
Das Kolloquium richtet sich an alle Studierenden / jungen Wissenschaftler:innen, die eine Abschlussarbeit (BA, MA, StEx, Diss., Habil.) in französischer und/oder italienischer Sprachwissenschaft schreiben, sowie auch an Studierende des EuroS-Masters und Bachelorstudierende mit Konsultationsbedarf, bzw. zur Anfertigung von Exposés. Organisation und Kommunikation erfolgt über den OPAL-Kurs.
In jeder Sitzung haben Sie die Möglichkeit, ein geeignetes Prüfungsthema zu erarbeiten, Zwischenstände zu präsentieren und Fragen oder Zweifel zu diskutieren. Tragen Sie sich dafür bitte verbindlich in der OPAL-Terminvergabe ein.
Voraussetzung: regelmäßige und aktive Teilnahme, ggf. Präsentation im Rahmen der laut Studienordnung vorgeschriebenen Prüfungsleistung
Einschreibung / OPAL
SLK-SEGY-ITA-W1
(Wissenschaftliche Vertiefung 1)
- Seminar – [RSW1 - De Cesare] - Korpuslinguistik: Methoden und Anwendungen am Beispiel des Italienisch
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 2. Doppelstunde W48/0102 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 14. April 2026
Zielgruppe: Das Seminar richtet sich ausdrücklich an Studierende der Romanistik, des EuroS-Masters und der Lehramtsstudiengänge mit Kenntnissen der italienischen Sprache (ab 3. Jahr B.A./LA + M.A.). Spezifische Bedürfnisse und Niveau-Unterschiede werden durch die Struktur des Seminars berücksichtigt.
Unterrichtssprachen sind Deutsch und Italienisch.
Beschreibung:
Die Korpuslinguistik, die mit dem Aufkommen der Computer entstanden ist, ist eine Disziplin, die auf der Analyse umfangreicher Sammlungen digitalisierter Daten (geschriebene Texte, Transkriptionen von Gesprächen, mündliche Äußerungen usw.) beruht. Diese Sammlungen, sogenannte Korpora, umfassen in ihrer neuesten Generation Milliarden von Wörtern. Das Seminar gibt eine Einführung in die Ziele, Methoden und Werkzeuge der Korpuslinguistik. Im Mittelpunkt stehen dabei sowohl die Analyse des zeitgenössischen Italienisch als auch der kontrastive Vergleich des Italienischen mit anderen europäischen Sprachen (Französisch, Deutsch, Englisch).
Neben der theoretischen Einführung verfolgt das Seminar auch praxisorientierte Ziele. Es dient der Bearbeitung konkreter Forschungsfragen, die gemeinsam mit den Studierenden entwickelt werden. Ein Teil des Seminars ist der Erstellung eines Mini-Korpus von Texten gewidmet. Dadurch sollen (i) die grundlegenden Prinzipien der Korpuserstellung vermittelt, (ii) Verfahren der Annotation und Kodierung von Daten erlernt sowie (iii) die zentralen Methoden der Korpuslinguistik auf unterschiedliche Analyseebenen (lexikalisch, syntaktisch, textuell) angewandt werden.
EuroS Schwerpunkte: sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Mündliche und/oder schriftliche Beiträge, Portfolio
Einschreibung / OPAL - Literatur
- Literaturempfehlung: wird nachgereicht
- Seminar – [RSW1 - De Cesare] - Sprachvergleich Italienisch–Deutsch anhand der Kinder- und Jugendliteratur
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Montag, jede gerade Woche 2. Doppelstunde bis 3. Doppelstunde W48/0103 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 13. April 2026 (7 Termine: werden auf OPAL angekündigt)
Zielgruppe: Das Seminar richtet sich an alle Studierenden der Romanistik, des EuroS-Masters und der Lehramtsstudiengänge mit Kenntnissen der italienischen Sprache. Spezifische Bedürfnisse und Niveau-Unterschiede werden durch die Struktur des Seminars berücksichtigt. (ab 3. Jahr B.A./LA + M.A.)
Unterrichtssprachen sind Deutsch und Italienisch.
Beschreibung: Das Seminar untersucht anhand vergleichender Analysen von Texten aus der Kinder- und Jugendliteratur – von Carlo Collodis Pinocchio (1881) bis zu Gianni Rodaris Le favole al telefono (1971) – zentrale Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen dem Italienischen und dem Deutschen. Die Analysen beziehen sich auf alle Sprachebenen, darunter Lexik, Syntax, Morphologie und Interpunktion. Ein weiteres Ziel des Seminars ist die Einführung in Methoden und Instrumente der kontrastiven Linguistik, deren Erkenntnisse in zahlreichen Anwendungsbereichen von grundlegender Bedeutung sind, insbesondere im Fremdsprachenunterricht und in der Übersetzungswissenschaft.
EuroS Schwerpunkte: Sprachgeschichte, sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Mündliche und/oder schriftliche Beiträge, Portfolio
Einschreibung / OPAL - Literatur
- Literaturempfehlung: wird nachgereicht
- Vorlesung – [RSW1 - De Cesare] - Vorlesung Einführung in die italienische Pragmatik
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 2. Doppelstunde BSS/0149 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 15. April 2026
Die Vorlesung Einführung in die italienische Pragmatik vermittelt den Studierenden grundlegende Kenntnisse über die pragmatischen Aspekte der italienischen Sprache. Im Mittelpunkt steht die Analyse von Sprachgebrauch in konkreten Kommunikationssituationen sowie die Frage, wie Bedeutung in sozialen und kulturellen Kontexten entsteht und ausgehandelt wird. Der Kurs behandelt zentrale sprachliche Mittel, Diskursstrategien und kulturelle Besonderheiten, die die italienische Kommunikation prägen; ausgewählte Phänomene werden zudem aus historischer Perspektive betrachtet.
Die Vorlesung führt in die drei klassischen Kernbereiche der Pragmatik ein, die anhand von Beispielen aus dem Italienischen illustriert werden: Sprechakte und sprachliches Handeln; implizite Kommunikation (Implikaturen und Präsuppositionen); Deixis und Anapher. Darüber hinaus werden ausgewählte aktuelle Forschungsfelder der Pragmatik vorgestellt, darunter non-verbale Kommunikation (insbesondere Gestik), Begrüßungsformeln, Interjektionen und Gesprächspartikeln sowie die Fokus-Hintergrund-Gliederung sprachlicher Äußerungen.
Die Vorlesung richtet sich an alle Studienjahre (B.A. + M.A. / LA)
EuroS Schwerpunkte: Sprachgeschichte, sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Klausur/Testat
Einschreibung OPAL - Literatur
- Bibliographischer Hinweis: (wird nachgereicht)
- Kolloquium – [RSW1 - De Cesare] - Forschungskolloquium Romanistische Sprachwissenschaft
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 5. Doppelstunde W48/0002 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 14. April 2026
Das Kolloquium richtet sich an alle Studierenden / jungen Wissenschaftler:innen, die eine Abschlussarbeit (BA, MA, StEx, Diss., Habil.) in französischer und/oder italienischer Sprachwissenschaft schreiben, sowie auch an Studierende des EuroS-Masters und Bachelorstudierende mit Konsultationsbedarf, bzw. zur Anfertigung von Exposés. Organisation und Kommunikation erfolgt über den OPAL-Kurs.
In jeder Sitzung haben Sie die Möglichkeit, ein geeignetes Prüfungsthema zu erarbeiten, Zwischenstände zu präsentieren und Fragen oder Zweifel zu diskutieren. Tragen Sie sich dafür bitte verbindlich in der OPAL-Terminvergabe ein.
Voraussetzung: regelmäßige und aktive Teilnahme, ggf. Präsentation im Rahmen der laut Studienordnung vorgeschriebenen Prüfungsleistung
Einschreibung / OPAL
SLK-SEGY-ITA-W2
(Wissenschaftliche Vertiefung 2)
- Seminar – [RSW1 - De Cesare] - Korpuslinguistik: Methoden und Anwendungen am Beispiel des Italienisch
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 2. Doppelstunde W48/0102 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 14. April 2026
Zielgruppe: Das Seminar richtet sich ausdrücklich an Studierende der Romanistik, des EuroS-Masters und der Lehramtsstudiengänge mit Kenntnissen der italienischen Sprache (ab 3. Jahr B.A./LA + M.A.). Spezifische Bedürfnisse und Niveau-Unterschiede werden durch die Struktur des Seminars berücksichtigt.
Unterrichtssprachen sind Deutsch und Italienisch.
Beschreibung:
Die Korpuslinguistik, die mit dem Aufkommen der Computer entstanden ist, ist eine Disziplin, die auf der Analyse umfangreicher Sammlungen digitalisierter Daten (geschriebene Texte, Transkriptionen von Gesprächen, mündliche Äußerungen usw.) beruht. Diese Sammlungen, sogenannte Korpora, umfassen in ihrer neuesten Generation Milliarden von Wörtern. Das Seminar gibt eine Einführung in die Ziele, Methoden und Werkzeuge der Korpuslinguistik. Im Mittelpunkt stehen dabei sowohl die Analyse des zeitgenössischen Italienisch als auch der kontrastive Vergleich des Italienischen mit anderen europäischen Sprachen (Französisch, Deutsch, Englisch).
Neben der theoretischen Einführung verfolgt das Seminar auch praxisorientierte Ziele. Es dient der Bearbeitung konkreter Forschungsfragen, die gemeinsam mit den Studierenden entwickelt werden. Ein Teil des Seminars ist der Erstellung eines Mini-Korpus von Texten gewidmet. Dadurch sollen (i) die grundlegenden Prinzipien der Korpuserstellung vermittelt, (ii) Verfahren der Annotation und Kodierung von Daten erlernt sowie (iii) die zentralen Methoden der Korpuslinguistik auf unterschiedliche Analyseebenen (lexikalisch, syntaktisch, textuell) angewandt werden.
EuroS Schwerpunkte: sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Mündliche und/oder schriftliche Beiträge, Portfolio
Einschreibung / OPAL - Literatur
- Literaturempfehlung: wird nachgereicht
- Seminar – [RSW1 - De Cesare] - Sprachvergleich Italienisch–Deutsch anhand der Kinder- und Jugendliteratur
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Montag, jede gerade Woche 2. Doppelstunde bis 3. Doppelstunde W48/0103 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 13. April 2026 (7 Termine: werden auf OPAL angekündigt)
Zielgruppe: Das Seminar richtet sich an alle Studierenden der Romanistik, des EuroS-Masters und der Lehramtsstudiengänge mit Kenntnissen der italienischen Sprache. Spezifische Bedürfnisse und Niveau-Unterschiede werden durch die Struktur des Seminars berücksichtigt. (ab 3. Jahr B.A./LA + M.A.)
Unterrichtssprachen sind Deutsch und Italienisch.
Beschreibung: Das Seminar untersucht anhand vergleichender Analysen von Texten aus der Kinder- und Jugendliteratur – von Carlo Collodis Pinocchio (1881) bis zu Gianni Rodaris Le favole al telefono (1971) – zentrale Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen dem Italienischen und dem Deutschen. Die Analysen beziehen sich auf alle Sprachebenen, darunter Lexik, Syntax, Morphologie und Interpunktion. Ein weiteres Ziel des Seminars ist die Einführung in Methoden und Instrumente der kontrastiven Linguistik, deren Erkenntnisse in zahlreichen Anwendungsbereichen von grundlegender Bedeutung sind, insbesondere im Fremdsprachenunterricht und in der Übersetzungswissenschaft.
EuroS Schwerpunkte: Sprachgeschichte, sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Mündliche und/oder schriftliche Beiträge, Portfolio
Einschreibung / OPAL - Literatur
- Literaturempfehlung: wird nachgereicht
- Vorlesung – [RSW1 - De Cesare] - Vorlesung Einführung in die italienische Pragmatik
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 2. Doppelstunde BSS/0149 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 15. April 2026
Die Vorlesung Einführung in die italienische Pragmatik vermittelt den Studierenden grundlegende Kenntnisse über die pragmatischen Aspekte der italienischen Sprache. Im Mittelpunkt steht die Analyse von Sprachgebrauch in konkreten Kommunikationssituationen sowie die Frage, wie Bedeutung in sozialen und kulturellen Kontexten entsteht und ausgehandelt wird. Der Kurs behandelt zentrale sprachliche Mittel, Diskursstrategien und kulturelle Besonderheiten, die die italienische Kommunikation prägen; ausgewählte Phänomene werden zudem aus historischer Perspektive betrachtet.
Die Vorlesung führt in die drei klassischen Kernbereiche der Pragmatik ein, die anhand von Beispielen aus dem Italienischen illustriert werden: Sprechakte und sprachliches Handeln; implizite Kommunikation (Implikaturen und Präsuppositionen); Deixis und Anapher. Darüber hinaus werden ausgewählte aktuelle Forschungsfelder der Pragmatik vorgestellt, darunter non-verbale Kommunikation (insbesondere Gestik), Begrüßungsformeln, Interjektionen und Gesprächspartikeln sowie die Fokus-Hintergrund-Gliederung sprachlicher Äußerungen.
Die Vorlesung richtet sich an alle Studienjahre (B.A. + M.A. / LA)
EuroS Schwerpunkte: Sprachgeschichte, sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Klausur/Testat
Einschreibung OPAL - Literatur
- Bibliographischer Hinweis: (wird nachgereicht)
- Kolloquium – [RSW1 - De Cesare] - Forschungskolloquium Romanistische Sprachwissenschaft
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 5. Doppelstunde W48/0002 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 14. April 2026
Das Kolloquium richtet sich an alle Studierenden / jungen Wissenschaftler:innen, die eine Abschlussarbeit (BA, MA, StEx, Diss., Habil.) in französischer und/oder italienischer Sprachwissenschaft schreiben, sowie auch an Studierende des EuroS-Masters und Bachelorstudierende mit Konsultationsbedarf, bzw. zur Anfertigung von Exposés. Organisation und Kommunikation erfolgt über den OPAL-Kurs.
In jeder Sitzung haben Sie die Möglichkeit, ein geeignetes Prüfungsthema zu erarbeiten, Zwischenstände zu präsentieren und Fragen oder Zweifel zu diskutieren. Tragen Sie sich dafür bitte verbindlich in der OPAL-Terminvergabe ein.
Voraussetzung: regelmäßige und aktive Teilnahme, ggf. Präsentation im Rahmen der laut Studienordnung vorgeschriebenen Prüfungsleistung
Einschreibung / OPAL
SLK-SEGY-ITA-S
(Spezialisierung)
- Seminar – [RSW1 - De Cesare] - Korpuslinguistik: Methoden und Anwendungen am Beispiel des Italienisch
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 2. Doppelstunde W48/0102 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 14. April 2026
Zielgruppe: Das Seminar richtet sich ausdrücklich an Studierende der Romanistik, des EuroS-Masters und der Lehramtsstudiengänge mit Kenntnissen der italienischen Sprache (ab 3. Jahr B.A./LA + M.A.). Spezifische Bedürfnisse und Niveau-Unterschiede werden durch die Struktur des Seminars berücksichtigt.
Unterrichtssprachen sind Deutsch und Italienisch.
Beschreibung:
Die Korpuslinguistik, die mit dem Aufkommen der Computer entstanden ist, ist eine Disziplin, die auf der Analyse umfangreicher Sammlungen digitalisierter Daten (geschriebene Texte, Transkriptionen von Gesprächen, mündliche Äußerungen usw.) beruht. Diese Sammlungen, sogenannte Korpora, umfassen in ihrer neuesten Generation Milliarden von Wörtern. Das Seminar gibt eine Einführung in die Ziele, Methoden und Werkzeuge der Korpuslinguistik. Im Mittelpunkt stehen dabei sowohl die Analyse des zeitgenössischen Italienisch als auch der kontrastive Vergleich des Italienischen mit anderen europäischen Sprachen (Französisch, Deutsch, Englisch).
Neben der theoretischen Einführung verfolgt das Seminar auch praxisorientierte Ziele. Es dient der Bearbeitung konkreter Forschungsfragen, die gemeinsam mit den Studierenden entwickelt werden. Ein Teil des Seminars ist der Erstellung eines Mini-Korpus von Texten gewidmet. Dadurch sollen (i) die grundlegenden Prinzipien der Korpuserstellung vermittelt, (ii) Verfahren der Annotation und Kodierung von Daten erlernt sowie (iii) die zentralen Methoden der Korpuslinguistik auf unterschiedliche Analyseebenen (lexikalisch, syntaktisch, textuell) angewandt werden.
EuroS Schwerpunkte: sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Mündliche und/oder schriftliche Beiträge, Portfolio
Einschreibung / OPAL - Literatur
- Literaturempfehlung: wird nachgereicht
- Seminar – [RSW1 - De Cesare] - Sprachvergleich Italienisch–Deutsch anhand der Kinder- und Jugendliteratur
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Montag, jede gerade Woche 2. Doppelstunde bis 3. Doppelstunde W48/0103 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 13. April 2026 (7 Termine: werden auf OPAL angekündigt)
Zielgruppe: Das Seminar richtet sich an alle Studierenden der Romanistik, des EuroS-Masters und der Lehramtsstudiengänge mit Kenntnissen der italienischen Sprache. Spezifische Bedürfnisse und Niveau-Unterschiede werden durch die Struktur des Seminars berücksichtigt. (ab 3. Jahr B.A./LA + M.A.)
Unterrichtssprachen sind Deutsch und Italienisch.
Beschreibung: Das Seminar untersucht anhand vergleichender Analysen von Texten aus der Kinder- und Jugendliteratur – von Carlo Collodis Pinocchio (1881) bis zu Gianni Rodaris Le favole al telefono (1971) – zentrale Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen dem Italienischen und dem Deutschen. Die Analysen beziehen sich auf alle Sprachebenen, darunter Lexik, Syntax, Morphologie und Interpunktion. Ein weiteres Ziel des Seminars ist die Einführung in Methoden und Instrumente der kontrastiven Linguistik, deren Erkenntnisse in zahlreichen Anwendungsbereichen von grundlegender Bedeutung sind, insbesondere im Fremdsprachenunterricht und in der Übersetzungswissenschaft.
EuroS Schwerpunkte: Sprachgeschichte, sprachl. Räume und Systeme, kommunikatives Handeln
EuroS Tracks: Sprachtheorie und Sprachenvielfalt
Prüfungsleistung: Mündliche und/oder schriftliche Beiträge, Portfolio
Einschreibung / OPAL - Literatur
- Literaturempfehlung: wird nachgereicht
- Kolloquium – [RSW1 - De Cesare] - Forschungskolloquium Romanistische Sprachwissenschaft
- Lehrperson
-
- Prof. Dr. Anna-Maria De Cesare Greenwald
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 25
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Über URL einschreiben
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 5. Doppelstunde W48/0002 In Präsenz - Beschreibung
- Beginn: 14. April 2026
Das Kolloquium richtet sich an alle Studierenden / jungen Wissenschaftler:innen, die eine Abschlussarbeit (BA, MA, StEx, Diss., Habil.) in französischer und/oder italienischer Sprachwissenschaft schreiben, sowie auch an Studierende des EuroS-Masters und Bachelorstudierende mit Konsultationsbedarf, bzw. zur Anfertigung von Exposés. Organisation und Kommunikation erfolgt über den OPAL-Kurs.
In jeder Sitzung haben Sie die Möglichkeit, ein geeignetes Prüfungsthema zu erarbeiten, Zwischenstände zu präsentieren und Fragen oder Zweifel zu diskutieren. Tragen Sie sich dafür bitte verbindlich in der OPAL-Terminvergabe ein.
Voraussetzung: regelmäßige und aktive Teilnahme, ggf. Präsentation im Rahmen der laut Studienordnung vorgeschriebenen Prüfungsleistung
Einschreibung / OPAL
SLK-SEGY-ITA-Spra1
(Sprachausbildung 1)
- Sprachlernseminar – Italiano B1.1
- Lehrperson
-
- Anna Maria Voria
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 10
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- OPAL
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Montag 6. Doppelstunde W48/0103 In Präsenz Mittwoch 2. Doppelstunde W48/0102 In Präsenz - Beschreibung
- Ziel des Kurses ist der Erwerb von Kenntnissen des Italienischen auf dem Niveau B1.1 des GER. In der Lehrveranstaltung werden die vier Grundfertigkeiten (Hörverstehen, Sprechen, Leseverstehen und Schreiben) durch kommunikative Handlungen systematisch in steiler Progression weiterentwickelt - eine regelmäßige aktive Teilnahme ist daher unentbehrlich. Der Kurs setzt voraus, dass die Lehrveranstaltung „Italienisch A2“ erfolgreich besucht und die Endprüfung bestanden worden ist.
- Literatur
- Lehrwerk Daniela Piotti, Giulia de Savorgnani, Elena Carrara, 2018, Universitalia 2.0. B1/B2. München, Hueber Verlag
SLK-SEGY-ITA-Spra2
(Sprachausbildung 2)
- Sprachlernseminar – Italienisch A2
- Lehrperson
-
- Anna Maria Voria
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 15
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Keine Angabe
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Dienstag 5. Doppelstunde W48/0103 In Präsenz Donnerstag 5. Doppelstunde W48/0102 In Präsenz - Beschreibung
- Voraussetzungen für diesen Kurs sind Kenntnisse des Italienischen auf dem Niveau A1 des GER. In dieser Lehrveranstaltung werden die Grundkenntnisse der italienischen Sprache vertieft. Die Entwicklung des Hör-und Leseverstehens sowie der Sprech- und Schreibfertigkeit zielt auf eine zunehmend selbständige und differenzierte Kompetenz in unterschiedlichen Kontexten.
- Literatur
- Lehrwerk Daniela Piotti, Giulia de Savorgnani, Elena Carrara, 2016, Universitalia 2.0. A1/A2. München, Hueber Verlag
- Sprachlernseminar – Italiano B1.2
- Lehrperson
-
- Anna Maria Voria
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 10
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- OPAL
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Montag 5. Doppelstunde W48/0103 In Präsenz Freitag 2. Doppelstunde W48/0101 In Präsenz - Beschreibung
- Per frequentare il corso è necessario aver superato l’esame finale del corso Italienisch B1.1 o disporre di conoscenze equivalenti, da accertare in un colloquio con la docente.
In questo corso si mirerà a rafforzare e potenziare le conoscenze fin qui acquisite. Grazie ad un intenso esercizio delle abilità di comprensione e produzione orale e scritta, le studentesse e gli studenti potranno raggiungere un livello adeguato di autonomia linguistica, avranno l’opportunità di ampliare in maniera significativa il loro vocabolario e di apprendere nuove strutture morfosintattiche. - Literatur
- Lehrwerk Daniela Piotti, Giulia de Savorgnani, Elena Carrara, 2018, Universitalia 2.0. B1/B2. München, Hueber Verlag
SLK-SEGY-ITA-Spra3
(Sprachausbildung 3)
- Sprachlernseminar – Italiano B2.1 - Le strutture della lingua e del testo
- Lehrperson
-
- Enrico Serena
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 10
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Keine Angabe
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 4. Doppelstunde BSS/0E49 In Präsenz Donnerstag 3. Doppelstunde BSS/0E49 In Präsenz - Beschreibung
- Per frequentare il corso è necessario aver superato l’esame finale “Italiano B1.2” o disporre di conoscenze equivalenti, da accertare in un colloquio con il docente. Nel corso, incentrato sul potenziamento della competenza testuale e morfosintattica, oltre che di quella metalinguistica, si approfondiranno alcuni fenomeni che caratterizzano la sintassi della frase semplice e di quella complessa. Ci si focalizzerà inoltre sugli elementi costitutivi del testo scritto e di specifiche tipologie testuali (in particolare il testo regolativo, il testo descrittivo, il testo narrativo). Saranno infine introdotti alcuni elementi di geografia italiana, come preparazione ai percorsi di approfondimento previsti nei semestri successivi.
- Literatur
- Libri di testo: 1) Piantoni M., Bozzone Costa R., Ghezzi C., 2017, Nuovo Contatto B2, Torino, Loescher; 2) Balboni P., 2022, Geografia italiana per stranieri: territorio, abitanti, economia, Atene, Edilingua; 3) Camerini V., 2016, Le avventure di Pinocchio, Milano, Gribaudo (versione ridotta del testo di Collodi)
- Sprachlernseminar – Italiano B2.2 - Espressione orale e scritta
- Lehrperson
-
- Enrico Serena
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 10
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Keine Angabe
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 5. Doppelstunde BSS/0E49 In Präsenz Freitag 3. Doppelstunde BSS/133 In Präsenz - Beschreibung
- Nel corso sarà esercitata la capacità di esprimersi in forma orale e scritta in diversi registri linguistici, raggiungendo un livello di competenza B2 del Quadro comune europeo. Obiettivo del corso è permettere allo studente/alla studentessa di sviluppare nell’orale una nuova e più alta capacità di argomentare, di interagire in contesti e su argomenti diversi, con una maggiore naturalezza e fluenza, una più ampia capacità di gestire la conversazione, una buona accuratezza nelle scelte lessicali e nell'uso della grammatica. Nello scritto si lavorerà su un’ampia scelta di tipologie testuali (in particolare testo argomentativo, testo narrativo, testo espositivo) con l'obiettivo di arrivare a scrivere testi di generi diversi (racconto personale, presentazione di dati statistici, messaggio su un blog, ecc.) che siano caratterizzati da chiarezza, buona strutturazione, accuratezza lessicale e correttezza grammaticale. Particolare attenzione sarà riservata all’approfondimento di aspetti della cultura italiana contemporanea. Si proseguirà infine il percorso sulla geografia italiana cominciato nel semestre precedente.
Zur Beachtung: BSS/133 - außer am 08.05. in HSZ/208 und 05.06. in ABS/213 - Literatur
- Libri di testo: 1) Piantoni M., Bozzone Costa R., Ghezzi C., 2017, Nuovo Contatto B2, Torino, Loescher; 2) Balboni P., 2022, Geografia italiana per stranieri: territorio, abitanti, economia, Atene, Edilingua; 3) Un romanzo a scelta tra quelli consigliati dal docente.
- Sprachlernseminar – Italiano C1.2 – Lingua, cultura e intercultura II
- Lehrperson
-
- Enrico Serena
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 10
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Keine Angabe
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 6. Doppelstunde BSS/0E49 In Präsenz Freitag 2. Doppelstunde BSS/133 In Präsenz - Beschreibung
- Il corso si rivolge a studentesse e studenti che abbiano già concluso il modulo C1.1 o che siano in possesso di conoscenze linguistiche equivalenti da accertare in un colloquio con il docente. Nel corso si lavorerà al potenziamento delle abilità linguistiche con un focus particolare su quella di mediazione e si approfondiranno strutture dell’italiano in parte già trattate nei semestri precedenti; si affronteranno inoltre in dettaglio, e in un’ottica inter- e transculturale, alcuni snodi della più recente storia italiana.
Zur Beachtung: BSS/133 - außer am 08.05. in HSZ/208 und 05.06. in ABS/213 - Literatur
- Materiali di riferimento: 1) Piantoni M., Bozzone Costa R., Scaramelli E., Ghezzi C., 2016, Nuovo Contatto C1, Torino, Loescher; 2) Balboni P., 2020, Storia italiana per stranieri: dall’antica Roma ai giorni nostri, Atene, Edilingua; 3) Un saggio o romanzo a scelta tra quelli consigliati dal docente; 4) materiali forniti dal docente.
SLK-SEGY-ITA-Spra4
(Sprachausbildung 4)
- Sprachlernseminar – Italiano C1.1 - Lingua, cultura e intercultura I
- Lehrperson
-
- Enrico Serena
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 10
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Keine Angabe
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 7. Doppelstunde W48/103 In Präsenz Freitag 4. Doppelstunde BSS/133 In Präsenz - Beschreibung
- Partendo da conoscenze dell'italiano pari al livello B2.2 del Quadro comune europeo di riferimento delle lingue, il corso si propone di portare i/le partecipanti a un livello di competenza C1.1. Il lavoro sulla lingua partirà da testi orali e scritti e da sequenze video con attività che pongono al centro l’apprendente e danno spazio alle capacità di interagire e negoziare, con una messa in gioco creativa e strategica delle risorse cognitive disponibili e un uso autentico e vivo della lingua. Centrale sarà il lavoro di ripresa e di consolidamento delle più complesse strutture grammaticali, come pure quello di arricchimento quantitativo e qualitativo del lessico. Ampio spazio avrà infine l’elaborazione di testi scritti (elaborare un testo sulla base di dati statistici, scrivere vari tipi di lettere formali, scrivere un articolo di giornale, prendere appunti e riassumere una lezione accademica, etc.). Particolare attenzione sarà riservata all’approfondimento di aspetti della cultura italiana contemporanea.
Zur Beachtung: BSS/133 - außer am 08.05. in HSZ/208 und 05.06. in ABS/213 - Literatur
- Libri di testo: 1) Piantoni M., Bozzone Costa R., Scaramelli E., Ghezzi C., 2016, Nuovo Contatto C1, Torino, Loescher; 2) Balboni P., 2022, Geografia italiana per stranieri: territorio, abitanti, economia, Atene, Edilingua; 3) Un saggio a scelta tra quelli consigliati dal docente; 4) materiali forniti dal docente.
- Sprachlernseminar – Italiano C1.2 – Lingua, cultura e intercultura II
- Lehrperson
-
- Enrico Serena
- Maximale Teilnehmeranzahl
- 10
- Einschreibung
-
- Einschreibung über
- Keine Angabe
- Termine
-
Wochentag Uhrzeit Ort Durchführung Mittwoch 6. Doppelstunde BSS/0E49 In Präsenz Freitag 2. Doppelstunde BSS/133 In Präsenz - Beschreibung
- Il corso si rivolge a studentesse e studenti che abbiano già concluso il modulo C1.1 o che siano in possesso di conoscenze linguistiche equivalenti da accertare in un colloquio con il docente. Nel corso si lavorerà al potenziamento delle abilità linguistiche con un focus particolare su quella di mediazione e si approfondiranno strutture dell’italiano in parte già trattate nei semestri precedenti; si affronteranno inoltre in dettaglio, e in un’ottica inter- e transculturale, alcuni snodi della più recente storia italiana.
Zur Beachtung: BSS/133 - außer am 08.05. in HSZ/208 und 05.06. in ABS/213 - Literatur
- Materiali di riferimento: 1) Piantoni M., Bozzone Costa R., Scaramelli E., Ghezzi C., 2016, Nuovo Contatto C1, Torino, Loescher; 2) Balboni P., 2020, Storia italiana per stranieri: dall’antica Roma ai giorni nostri, Atene, Edilingua; 3) Un saggio o romanzo a scelta tra quelli consigliati dal docente; 4) materiali forniti dal docente.